<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>iota LS Blog &#187; Translation</title>
	<atom:link href="http://blog.iotals.com/tag/translation/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.iotals.com</link>
	<description>Just another blog...</description>
	<lastBuildDate>Mon, 02 Jan 2012 17:47:21 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.3</generator>
		<item>
		<title>100% Matches – Should you review?</title>
		<link>http://blog.iotals.com/2010/02/26/100-matches-should-you-review/</link>
		<comments>http://blog.iotals.com/2010/02/26/100-matches-should-you-review/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 17:47:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Glyn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Localisation, localization]]></category>
		<category><![CDATA[Localisation Companies]]></category>
		<category><![CDATA[localization]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Costs]]></category>
		<category><![CDATA[Word Rates]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.iotals.com/?p=214</guid>
		<description><![CDATA[I totally &#8220;get&#8221; the customers who believe that having paid for a segment (sentence, paragraph or whatever) to be translated once, they shouldn&#8217;t have to repay every time it is reused in subsequent releases. I understand their frustration when, more than occasionally, the advice coming back from the translators is that stuff already translated, needs [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.iotals.com/2010/02/26/100-matches-should-you-review/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Twas the night before Christmas</title>
		<link>http://blog.iotals.com/2009/12/15/203/</link>
		<comments>http://blog.iotals.com/2009/12/15/203/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Dec 2009 15:45:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Social]]></category>
		<category><![CDATA[Christmas]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.iotals.com/?p=203</guid>
		<description><![CDATA[With apologies to Clement Clarke Moore, Dr. Zeuss and our Blog readers, for some subtle advertising. Happy Christmas festivities, people!]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.iotals.com/2009/12/15/203/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Adapt. Or? Drift?</title>
		<link>http://blog.iotals.com/2009/12/09/adapt-or-drift/</link>
		<comments>http://blog.iotals.com/2009/12/09/adapt-or-drift/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 16:53:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Localisation, localization]]></category>
		<category><![CDATA[Global Business]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.iotals.com/?p=185</guid>
		<description><![CDATA[By betting on a recovery in the US economy next year, many companies are potentially missing a great opportunity to gain market share before the next upturn. Companies survive and grow by adapting. It’s a big world out there!]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.iotals.com/2009/12/09/adapt-or-drift/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tackling A Localisation Myth – 2 – Lower Word Rates Reduce Overall Localisation Costs</title>
		<link>http://blog.iotals.com/2009/08/10/tackling-a-localisation-myth-%e2%80%93-2-%e2%80%93-lower-word-rates-reduce-overall-localisation-costs/</link>
		<comments>http://blog.iotals.com/2009/08/10/tackling-a-localisation-myth-%e2%80%93-2-%e2%80%93-lower-word-rates-reduce-overall-localisation-costs/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Aug 2009 12:05:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Localisation, localization]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Costs]]></category>
		<category><![CDATA[Word Rates]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.iotals.com/?p=153</guid>
		<description><![CDATA[We’re Running An Ad At The Moment: “What’s The Difference Between A Good Chinese Word And A Good French Word? About 10 Cents” Talk is cheap – and so are words sometimes. But does that hold true over the longer term of a translation process lifecycle?]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.iotals.com/2009/08/10/tackling-a-localisation-myth-%e2%80%93-2-%e2%80%93-lower-word-rates-reduce-overall-localisation-costs/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tackling a Localisation Myth – I – Machine Translation is Upon Us</title>
		<link>http://blog.iotals.com/2009/07/27/tackling-a-localisation-myth-i-machine-translation-is-upon-us/</link>
		<comments>http://blog.iotals.com/2009/07/27/tackling-a-localisation-myth-i-machine-translation-is-upon-us/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Jul 2009 15:32:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Glyn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Localisation, localization]]></category>
		<category><![CDATA[Localisation Tools]]></category>
		<category><![CDATA[Trados]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.iotals.com/?p=131</guid>
		<description><![CDATA[Too many people in the localisation related world are believing the hype of Machine Translation. They think we're just "months away" from having something that will translate any material from any language into any other language. Truth is we're miles away from anything that's even near practical for 90% of the material we have to localise.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.iotals.com/2009/07/27/tackling-a-localisation-myth-i-machine-translation-is-upon-us/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Marketing People Of The World. Are you Ready For Us?</title>
		<link>http://blog.iotals.com/2009/07/10/marketing-people-of-the-world-are-you-ready-for-us/</link>
		<comments>http://blog.iotals.com/2009/07/10/marketing-people-of-the-world-are-you-ready-for-us/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 Jul 2009 19:51:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Localisation, localization]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.iotals.com/?p=103</guid>
		<description><![CDATA[If you are considering treading those toes in the International market for the first time, you may need to
consider a few things before getting too excited.
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.iotals.com/2009/07/10/marketing-people-of-the-world-are-you-ready-for-us/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Why is size SO important?</title>
		<link>http://blog.iotals.com/2009/07/10/why-is-size-so-important/</link>
		<comments>http://blog.iotals.com/2009/07/10/why-is-size-so-important/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 Jul 2009 16:51:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Glyn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Localisation, localization]]></category>
		<category><![CDATA[Localisation Companies]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.iotals.com/?p=96</guid>
		<description><![CDATA[Many LSPs seem intent on telling the world that within the little niche market they've created for themselves they're BIGGEST!! Why?  ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.iotals.com/2009/07/10/why-is-size-so-important/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Travelling By Train: A Very English Experience</title>
		<link>http://blog.iotals.com/2009/06/30/travelling-by-train-a-very-english-experience/</link>
		<comments>http://blog.iotals.com/2009/06/30/travelling-by-train-a-very-english-experience/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Jun 2009 10:06:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Localisation, localization]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Travel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.iotals.com/?p=50</guid>
		<description><![CDATA[Dave loves trains. He's not a trainspotter, but he did love the film Trainspotting. Recently, he's spotted something else about trains.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.iotals.com/2009/06/30/travelling-by-train-a-very-english-experience/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Trados upgrade path gets a little rocky.</title>
		<link>http://blog.iotals.com/2009/06/26/trados-upgrade-path-gets-a-little-rocky/</link>
		<comments>http://blog.iotals.com/2009/06/26/trados-upgrade-path-gets-a-little-rocky/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Jun 2009 13:24:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Glyn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Localisation, localization]]></category>
		<category><![CDATA[Localisation Tools]]></category>
		<category><![CDATA[Trados]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.iotals.com/?p=38</guid>
		<description><![CDATA[The recent release of the Trados Suite 2009 from SDL has met with widespread consternation at the coalface. Content providers have much to consider before migrating. ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.iotals.com/2009/06/26/trados-upgrade-path-gets-a-little-rocky/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

